For these reasons we are asking for restitution of $500, 000.
Per questi motivi chiediamo il risarcimento di 500.000 dollari
You will like my accommodation for these reasons: the outdoor spaces, the atmosphere and the light.
Ti piacerà il mio alloggio per questi motivi: gli spazi esterni, l'atmosfera e la luce.
For these reasons, Grape Seed Proanthocyanidins Extract has become a new star in the food supplement market.
Per questi motivi, l'Estratto di Proantocianidine di semi d'uva è diventato una nuova stella nel mercato degli integratori alimentari.
It is for these reasons that doctors recommend using this fruit to those who constantly feel tired or can not afford to spend at least an hour a day in the fresh air.
È per questi motivi che i medici raccomandano di mangiare questo frutto a coloro che si sentono stanchi e che non possono permettersi di trascorrere almeno un'ora al giorno nell'aria fresca.
You will like my accommodation for these reasons: location and atmosphere.
Ti piacerà il mio alloggio per i panorami, la posizione e la tranquillita'.
It is for these reasons we have decided that the three murders are linked, and we are seeking one individual for these crimes.
E' per questi motivi che riteniamo che questi tre omicidi siano collegati... e stiamo cercando un solo colpevole per questi crimini.
Acetate is vastly preferable for eyeglasses over other plastics for these reasons:
L'acetato è ampiamente preferibile per gli occhiali rispetto ad altre materie plastiche per questi motivi:
You will like my accommodation for these reasons: the atmosphere.
Ti piacerà il mio alloggio per questi motivi: l'atmosfera.
You will like my accommodation for these reasons: the views and location.
Ti piacerà il mio alloggio per questi motivi: l'atmosfera, gli spazi esterni, il quartiere e la luce.
And it is for these reasons that new casinos usually give out the most attractive deposit bonuses and free spins no deposit!
Ed è per questi motivi che i nuovi casinò di solito offrono i bonus di deposito più interessanti e giri gratuiti senza deposito!
And it was for these reasons that Jesus tarried yet two full days in Philadelphia before he made ready to start for Bethany.
E fu per questa ragione che Gesù si trattenne ancora due giorni interi a Filadelfia prima di prepararsi a partire per Betania.
For these reasons, the number of +1 interactions reported by these different tools will not always align.
Per questi motivi, il numero di interazioni +1 conteggiato da questi due strumenti non sempre coincide.
For these reasons it is important to put in place measures that ensure adequate wages for all workers, and to close the gender pay gap.
Per questi motivi è importante adottare provvedimenti volti a garantire retribuzioni adeguate per tutti i lavoratori e a colmare il divario retributivo di genere.
For these reasons, before you start taking tadalafil it is important that your doctor or pharmacist knows:
Per queste ragioni, prima che cominciate prendere il tadalafil è importante che il vostro medico o farmacista sa:
For these reasons, I want the American people to know that I fully and unequivocally support the decision... of our Attorney General to pursue the death penalty against Cyrus Beene, for a crime of this magnitude deserves no lesser punishment.
Per questi motivi, voglio dire al popolo americano che sostengo totalmente e inequivocabilmente la decisione del Procuratore Generale di richiedere la pena di morte per Cyrus Beene, poiché un crimine di questa portata non merita una punizione minore.
Please note that Shopee requires permission to access the following services for these reasons:
Si prega di notare che Shopee richiede l'autorizzazione per accedere ai seguenti servizi per questi motivi:
For these reasons, it is essential to vote yes on this legislation.
Per questi motivi è fondamentale votare “sì” a tale normativa.
For these reasons electrolytic analysis is a key factor in patient diagnosis and treatment.
Per queste ragioni l'analisi elettrolitica è un fattore chiave nella diagnosi e nel trattamento del paziente.
For these reasons and more, church attendance, participation, and fellowship should be regular aspects of a believer's life.
Per questi motivi, frequentare la chiesa, partecipare alle sue attività e avere comunione con gli altri credenti dovrebbero essere aspetti regolari della vita di un credente.
If your SEN account is terminated or suspended for these reasons, you may lose any unused SEN wallet funds.
Se il tuo account di SEN viene chiuso o sospeso per questi motivi, potresti perdere i fondi non utilizzati sul portafoglio di SEN.
And for these reasons, we demand this book be banned from all schools, stores and libraries.
E per queste ragioni, noi chiediamo che questo libro sia proibito in scuole, negozi e biblioteche.
For these reasons, an allegorical interpretation of unfulfilled prophecy should be rejected and a literal or normal interpretation of unfulfilled prophecy should be adopted.
Per questi motivi, un’interpretazione allegorica di una profezia inadempiuta dovrebbe essere rifiutata, mentre dovrebbe essere
For these reasons, we voted against this report.
Per questi motivi abbiamo votato contro la relazione.
For these reasons, the FTC will give priority to referrals of non-compliance with self-regulatory guidelines received from organizations such as BBBOnline and TRUSTe.
La FTC darà la precedenza alle denunce d'inosservanza dei principi d'autoregolamentazione pervenute da organizzazioni come BBBOnline o TRUSTe(5).
For these reasons, I voted in favour of this report.
Per suddetti motivi ho votato in favore della presente relazione.
For these reasons, scientists who performed experiments on CTK transplantation with a patient with arthrosis in a city such as Orenburg have not yet given a 100% guarantee.
Per questi motivi, gli scienziati che hanno eseguito esperimenti sul trapianto di CTK con un paziente con artrosi in una città come Orenburg non hanno ancora ottenuto una garanzia del 100%.
For these reasons, the results for groups 3 and 4 are only reported in the group on the higher level.
È per questo che i risultati del gruppo 3 e quelli del gruppo 4 verranno entrambi accorpati a quelli del gruppo superiore.
For these reasons it is the ECA’s opinion that payments underlying the accounts for the year ended 31 December 2012 are materially affected by error.
Per queste ragioni, a giudizio della Corte i pagamenti su cui sono basati i conti per l’esercizio chiuso al 31 dicembre 2012 sono inficiati da errori in misura rilevante.
For these reasons, we abstained in the final vote on this report.
Per queste ragioni, ci siamo astenute nella votazione finale su questa relazione.
21 For these reasons the Jews seized me in the temple and tried to kill me.
21 Per queste cose i Giudei, dopo avermi preso nel tempio tentarono di uccidermi.
For these reasons, we operate the label "Dreadbag" to show everyone that there is another way!
Per questi motivi, gestiamo l'etichetta "Dreadbag" per mostrare a tutti che esiste un altro modo!
For these reasons, Member States should refrain from adding any presentational requirements to the Union-wide model form relating for example to the font size.
Per questi motivi gli Stati membri dovrebbero astenersi dall’aggiungere prescrizioni relative alla presentazione al modulo tipo dell’Unione riguardanti, ad esempio, la dimensione dei caratteri.
For these reasons, it is necessary that these work programmes are adopted through delegated acts, rather than implementing acts.
Per tali motivi, risulta necessario che i suddetti programmi di lavoro siano adottati mediante atti delegati, anziché atti di esecuzione.
For these reasons, we have abstained on this report.
Per questi motivi ci siamo astenuti.
For these reasons, you want to eat something high-calorie, and in large quantities.
Per questi motivi, vuoi mangiare qualcosa ad alto contenuto calorico e in grandi quantità.
For these reasons RUBI is a recognized brand and clearly focused on a professional and demanding industry.
Per questa ragione RUBI è un marchio riconosciuto perchè chiaramente focalizzato in un settore così professionale ed esigente.
For these reasons, grape seed extract Proanthocyanidins has become a new star in the food supplement market.
Per questi motivi, l'Estratto del seme dell'uva proantocianidine è diventata una nuova stella nel mercato di integratore alimentare.
For these reasons, it is important that all types and sizes of enterprise carry out regular assessments.
Per queste ragioni è fondamentale che ogni tipo di azienda, di qualsiasi dimensione, effettui regolarmente valutazioni dei rischi.
You will like my accommodation for these reasons: privacy and the views.
Ti piacerà il mio alloggio per questi motivi: l'intimità e i panorami.
For these reasons, organizations may charge a reasonable fee and may set reasonable limits on the number of times within a given period that access requests from a particular individual will be met.
L'organizzazione può fissare un limite ragionevole al numero di volte in cui una stessa persona può vedere soddisfatte le sue domande di accesso in un dato lasso di tempo.
For these reasons, many authorities consider gold the best filling material.
Per questi motivi molte autorità ritengono che l'oro sia il miglior materiale da otturazione.
For these reasons, I think that preserving the future of humanity is among the most important problems that we currently face.
Per questi motivi, credo che salvaguardare il futuro dell'umanità sia uno dei problemi più importanti che dobbiamo affrontare oggi.
For these reasons, playing music has been found to increase the volume and activity in the brain's corpus callosum, the bridge between the two hemispheres, allowing messages to get across the brain faster and through more diverse routes.
Quindi si è scoperto che suonare musica aumenta il volume e l'attività del corpo calloso del cervello, il ponte fra i due emisferi, così che i messaggi viaggiano più velocemente e per vie diverse.
For these reasons and many more, The Tempest has often been read as an exploration of colonialism, and the moral dilemmas that come with en-counters of “brave new world(s)."
Per queste e molte altre ragioni, La Tempesta è stata letta spesso come un'indagine sul colonialismo, e sui dilemmi morali che derivano dall'incontro-scontro col "nuovo mondo".
5.029424905777s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?